[-OO-l-ee-tsa] у́лица - street
[pakazh-EE-te] покажи́те -
show (to me)
[kArta]
ка́рта -
a map
[gde
krAsnaya plO-shch-ad'] Где Кра́сная пло́щадь?
-
Where
is Red Square?
[gde
magaz-EE-n] Где
магази́н?
-
Where
is a shop?
[gde
-OO-l-ee-tsa tverskAya] Где ули́ца Тверска́я?
-
Where
is Tverskaya street?
[pakazh-EE-te pazhAl-oo-sta
na kArte] Покажи́те,
пожа́луйста,
на ка́рте.
- Show on the map, please.
[-ee-d-EE-te pr’yAma]
Иди́те пря́мо -
Go
straight on
[-ee-d-EE-te naprAva]
Иди́те напра́во -
Go
right
[-ee-d-EE-te nalEva]
Иди́те нале́во -
Go
left
[-ee-d-EE-te] иди́те -
go
[pr’yAma] пря́мо -
straight
on, directly
[naprAva] напра́во -
right,
to the right
[nalEva] нале́во -
left,
to the left
[patOm]
пото́м -
then, afterwards
[skOl'ka æta stOy-ee-t]
Ско́лько э́то сто́ит?
-
How
much does it cost?
[skOl'ka]
Ско́лько?
-
How
much?
[pachOm]
Почём -
How
much?
[dOraga] до́рого -
expensive
[d’yOsheva]
дёшево -
cheap
[æta Och-ee-n' dOraga] Э́то о́чень до́рого. - It's very expensive.
[dvEst-ee-] две́сти -
200
[tr-EE-sta] три́ста -
300
[chetIresta] четы́реста -
400
[p-ee-tsOt] пятьсо́т - 500
[sh-ee-ssOt] шестьсо́т -
600
[s-ee-msOt] семьсо́т -
700
[vas-ee-msOt] восемьсо́т -
800
[d-ee-v-ee-tsOt] девятьсо́т -
900
[adnA
tIs-ee-cha] одна́
ты́сяча -
1000 or
[tIs-ee-cha] ты́сяча - a thousand
[r-oo-bl'] рубль
-
Rouble
[kapEyka] копе́йка -
Kopeck
[r-oo-bl-EE-] рубли́
-
Roubles
[kapEyk-ee-] копе́йки -
Kopecks
[ad-EE-n r-oo-bl']
оди́н рубль -
1
Rouble
[dva r-oobl’yA] два
рубля
́-
2
Roubles
[pyat' r-oo-blEy]
пять
рубле́й -
5
Roubles
[adnA kapEyka]
одна́
копе́йка -
1
Kopeck
[dve
kapEyk-ee-] две
копе́йки -
2
Kopecks
[aftOb-oo-s] авто́бус -
a
bus
[tralEyb-oo-s] тролле́йбус -
a
trolleybus
[tramvAy] трамва́й -
a
tram
[m-ee-trO] метро́
-
a
subway
[astanOfka] остано́вка -
a
stop
[prOpka] про́бка -
a
traffic jam
[astanOfka aftOb-oo-sa]
остано́вка авто́буса -
a
bus stop
[astanOfka tralEyb-oo-sa] остано́вка тролле́йбуса -
a
trolleybus
stop
[astanOfka tramvAya]
остано́вка трамва́я -
a
tram
stop
[stAnts-ee-ya m-ee-trO] станция метро́ - a subway station (stop).
[stAnts-ee-ya
m-ee-trO] ста́нция метро́
- a
subway station (stop)
[gde
bl-ee-zhAyshaya stAnts-ee-ya m-ee-trO] Где ближа́йшая ста́нция метро́?
- Where
is the nearest subway station?
[l-EE-n-ee-ya m-ee-trO]
ли́ния метро́
- a
subway line.
[kal'ts-ee-vAya
l-EE-n-ee-ya] кольцева́я ли́ния - a
ring / circle line
[p-ee-r-ee-hOd] перехо́д -
a change of lines
[vagOn] ваго́н -
a carriage, train
[vIhad v gOrad] вы́ход в го́род - exit to town
[vi
vikhOd-ee-te na slEd-oo-y-oo-shch-ey
astanOfke] Вы выхо́дите на сле́дующей остано́вке?
-
Are
you getting off at the next station?
[vi
vikhOd-ee-te na slEd-oo-y-oo-shch-ey]
Вы выхо́дите на сле́дующей?
- Are you getting off at the next
stop?
[vi vikhOd-ee-te] Вы выхо́дите? - Are you getting off?
[tverskAya -OO-l-ee-tsa dom tr-ee- pazhАl-oo-sta] Тверска́я у́лица дом
три,
пожа́луйста. – Tverskaya
Street
building 3 please.
[p-OO-shk-ee-nskaya plO-shch-ad' pazhАl-oo-sta] Пу́шкинска пло́щадь,
пожа́луйста. –
Pushkinskaya
square, please.
[skOl’ka æta b-OO-det
stOy-ee-t’] Ско́лько э́то бу́дет сто́ить?
–
How much will it cost?
[paymAt' mash-EE-n-oo-] пойма́ть маши́ну –
to catch a car/ hitch a lift.
[chAsn-ee-k] ча́стник – a private car